YOU SAID:
Why does someone believe you when you say there are four billion stars, but check when you say the paint is wet?
INTO JAPANESE
40億個の星があると言ったときに誰かがあなたを信じているのに、塗料が濡れていると言ったときに確認するのはなぜですか?
BACK INTO ENGLISH
Why do you know when you say paint is wet when someone believes you when you say there are 4 billion stars?
INTO JAPANESE
40億個の星があると言うときに誰かがあなたを信じているときに、塗料が濡れていると言うのはなぜですか?
BACK INTO ENGLISH
Why do you say the paint is wet when someone believes you when you say there are 4 billion stars?
INTO JAPANESE
40億個の星があると言ったときに誰かがあなたを信じているのに、なぜ塗料が濡れていると言うのですか?
BACK INTO ENGLISH
Why do you say the paint is wet when someone believes you when you say there are 4 billion stars?
This is a real translation party!