YOU SAID:
why does it add stupid question marks where there were non before
INTO JAPANESE
以前は何もなかったところになぜくだらない疑問符を追加するのか
BACK INTO ENGLISH
Why add a stupid question mark where there was none before?
INTO JAPANESE
以前は何もなかったところに、なぜ愚かな疑問符を追加するのでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
Why add a silly question mark where there was none before?
INTO JAPANESE
以前は何もなかったところに、なぜばかげた疑問符を追加するのでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
Why add a silly question mark where there was none before?
Okay, I get it, you like Translation Party.