YOU SAID:
Why does Eric think he be knowin the most, when in actuality, he is the most extra human being on earth
INTO JAPANESE
エリックはなぜ彼のことを考えるときに実際には、ほとんど knowin、彼は地球上最も余分な人間
BACK INTO ENGLISH
Eric why he think when actually most knowin, he's a human being on the planet, the extra
INTO JAPANESE
なぜ彼は考える彼は余分な地球上の人間が実際にほとんど knowin エリック
BACK INTO ENGLISH
Why he thinks he is on Earth an extra man actually almost knowin Eric
INTO JAPANESE
地球上、実際にはほとんど knowin エリック余分な男彼は彼と考えている理由
BACK INTO ENGLISH
On Earth, in fact almost knowin Eric extra man because he thinks he is.
INTO JAPANESE
地球上で実際にはほぼ knowin エリックの余分な男彼は彼が考えるので。
BACK INTO ENGLISH
On the planet actually almost an extra man knowin Eric because he thinks he is.
INTO JAPANESE
地球上余分な実際にはほとんど男 knowin エリックは彼が彼が考えるので。
BACK INTO ENGLISH
In fact on Earth an extra little guy knowin Eric he because he thinks.
INTO JAPANESE
実際にエリックを knowin 余分な小さな男がいったい彼彼が考えるので。
BACK INTO ENGLISH
In fact Eric knowin extra little man on Earth he because he thinks.
INTO JAPANESE
余分な knowin エリック リトルマンいったい彼ので実際には彼は考えています。
BACK INTO ENGLISH
Knowin Eric extra little man on Earth in his actually he believes.
INTO JAPANESE
Knowin エリック彼の地球上の余分な小さな男実際に彼は考えています。
BACK INTO ENGLISH
Knowin Eric on Earth for his extra little man really believes he is.
INTO JAPANESE
彼は彼の余分な小さな人のため地球のエリックを knowin 考えています。
BACK INTO ENGLISH
He for his extra small people of Earth Eric believes knowin.
INTO JAPANESE
地球のエリックの彼の余分な小さな人々 のため彼は knowin と考えています。
BACK INTO ENGLISH
He would the knowin for Earth Eric his extra small people.
INTO JAPANESE
彼は彼の余分な小さな人々 地球エリック knowin でしょう。
BACK INTO ENGLISH
He he's an extra little people planet Eric knowin?
INTO JAPANESE
彼彼は余分な少しの人々 惑星エリック knowin?
BACK INTO ENGLISH
He he's an extra little people planet Eric knowin?
Yes! You've got it man! You've got it