YOU SAID:
Why do you not care about the things that will happen to you when you hurt yourself for others.
INTO JAPANESE
なぜあなたは他人のために自分を傷つけるときにあなたに起こることに気をつけませんか?
BACK INTO ENGLISH
Why do not you take care of what happens to you when you hurt yourself for others?
INTO JAPANESE
あなたが他の人のために自分を傷つけるときに、あなたに何が起こるのを世話してみませんか?
BACK INTO ENGLISH
Why don't you care what happens to you when you hurt yourself to others?
INTO JAPANESE
なぜあなたは他の人に自分自身を傷つけるとき、あなたに何が起こるか気にならないか。
BACK INTO ENGLISH
What will happen to you or why you hurt yourself to others and do not care.
INTO JAPANESE
あなたに何が起こり、なぜ他人に傷つき、気にしないのか。
BACK INTO ENGLISH
What happened to you, why hurt others, and don't care?
INTO JAPANESE
なぜ、他人を傷つけるし、気にしない何があなたに起こったか。
BACK INTO ENGLISH
Why hurt others and don't care about what happened to you?
INTO JAPANESE
なぜ他人を傷つけるし、あなたに起こったのかについては気にしないですか。
BACK INTO ENGLISH
Why hurt others and what happened to you is do not care about.
INTO JAPANESE
なぜ他人を傷つけ、あなたに起こったことは気にしないことです。
BACK INTO ENGLISH
Why hurt someone else, what happened to you is that you do not care.
INTO JAPANESE
なぜ誰かを傷つける他、あなたに起きたことは気にしないこと。
BACK INTO ENGLISH
You don't care why hurt someone else, what happened to you.
INTO JAPANESE
気にしないなぜあなたに起こった他の誰かを傷つけます。
BACK INTO ENGLISH
Do not care why happened to you or someone else hurts.
INTO JAPANESE
たまたまか、誰か他の人が痛い理由を気にしません。
BACK INTO ENGLISH
The reason for what happened, someone else hurts doesn't care.
INTO JAPANESE
ため、何が起こった、誰か他の傷は気にしません。
BACK INTO ENGLISH
Because somebody what happened the other wound doesn't bother me.
INTO JAPANESE
誰か何が起こったかその他の傷は私を気にしませんので
BACK INTO ENGLISH
So what happened someone other wound doesn't bother me
INTO JAPANESE
だから何が起こったか誰か他の傷を気にしない私
BACK INTO ENGLISH
So I don't care about who other wounds, what happened
INTO JAPANESE
何が起こったので他が傷人について気にしない、
BACK INTO ENGLISH
What has happened since others don't care about the hurt people,
INTO JAPANESE
何が起こったので他の人はけが人を気
BACK INTO ENGLISH
What has happened since other people's care wounded
INTO JAPANESE
何が他の人々 の介護の負傷以来起こった
BACK INTO ENGLISH
What has happened since the injury in the care of other people's
INTO JAPANESE
他の人の世話での事故起こった
BACK INTO ENGLISH
Happened accident in caring for others
INTO JAPANESE
他人に対する思いやりで事故が起こった
BACK INTO ENGLISH
Accident took place in caring for others.
INTO JAPANESE
事故は、他人を気遣うことで行わをれました。
BACK INTO ENGLISH
Accident, caring for others in line I was.
INTO JAPANESE
事故、私はラインで他の思いやりのあります。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium