YOU SAID:
Why do you make my heart break when you don't even know it
INTO JAPANESE
あなたもそれを知っていないとき私の心の休憩をするかなぜ
BACK INTO ENGLISH
I wonder if my heart breaks when you don't know it!
INTO JAPANESE
それを知らない時点で私の心を中断かどうかのだろうか!
BACK INTO ENGLISH
When you don't know it will break as to whether or not my heart!
INTO JAPANESE
それ壊れますかどうかわからないとき私の心!
BACK INTO ENGLISH
When you don't know whether or not it will break my heart!
INTO JAPANESE
ときは、それは私の心を破るかどうかを知っていない!
BACK INTO ENGLISH
Do not know whether or not when it break my heart!
INTO JAPANESE
かどうか、またはそれは私の心を壊すときではなく知ってはいけない!
BACK INTO ENGLISH
Whether or not, or it is not breaking my heart when, I don't know!
INTO JAPANESE
かどうか、それが私の心を破損させていないか、私は知らない!
BACK INTO ENGLISH
Whether or not it is breaking my heart, I don't know!
INTO JAPANESE
それは私の心を壊しては、かどうか私は知らない!
BACK INTO ENGLISH
It broke my heart, whether or not I do not know!
INTO JAPANESE
私がわからないかどうか、それは私の心を壊した!
BACK INTO ENGLISH
I'm not sure whether or not it broke my heart!
INTO JAPANESE
私はそれが私の心を壊したかどうかではない!
BACK INTO ENGLISH
It's not whether or not I broke my heart it!
INTO JAPANESE
それは私の心を壊したかどうかないそれ!
BACK INTO ENGLISH
It's not whether or not it broke my heart!
INTO JAPANESE
それはないそれは私の心を壊したかどうかは!
BACK INTO ENGLISH
Whether or not it it broke my heart!
INTO JAPANESE
それはそれを壊したかどうか私の心!
BACK INTO ENGLISH
Whether or not it it broke my heart!
You love that! Don't you?