YOU SAID:
Why do you lie to my teacher like that for no reason at all? I mean come on man. His name is Bruce
INTO JAPANESE
どうしてみんな嘘を先生にそのような理由もなくすべての?男に来ることを意味します。彼の名はブルース
BACK INTO ENGLISH
If all the guys lie to such reasons without? mean come on man. His name is Bruce.
INTO JAPANESE
場合はすべての人なしなどの理由に嘘をつくか。男に来ることを意味します。彼の名前はブルースです。
BACK INTO ENGLISH
If all of them would lie to no for some reason. Means that come on man. His name is Bruce.
INTO JAPANESE
場合は、それらのすべてにうそをつくないいくつかの理由。男に来ることを意味します。彼の名前はブルースです。
BACK INTO ENGLISH
If it's the reason some not all of them to lie. Means that come on man. His name is Bruce.
INTO JAPANESE
場合、理由はいくつかの嘘をつくことのすべて。男に来ることを意味します。彼の名前はブルースです。
BACK INTO ENGLISH
If the reasons lie some of everything. Means that come on man. His name is Bruce.
INTO JAPANESE
理由がある場合はすべてのいくつか。男に来ることを意味します。彼の名前はブルースです。
BACK INTO ENGLISH
If there are reasons why some of all. Means that come on man. His name is Bruce.
INTO JAPANESE
場合は、理由がいくつかすべての。男に来ることを意味します。彼の名前はブルースです。
BACK INTO ENGLISH
If the reason is all some. Means that come on man. His name is Bruce.
INTO JAPANESE
理由がすべてある場合。男に来ることを意味する。彼の名前はブルースです。
BACK INTO ENGLISH
If you have any reason. Come on man you mean. His name is Bruce.
INTO JAPANESE
理由があれば。あなたは男のことを意味します。彼の名前はブルースです。
BACK INTO ENGLISH
If there is a reason. You mean a man. His name is Bruce.
INTO JAPANESE
理由がある場合。あなたは男を意味します。彼の名前はブルースです。
BACK INTO ENGLISH
If there is a reason. You mean a man. His name is Bruce.
That didn't even make that much sense in English.