YOU SAID:
Why do you have to go and make things so complicated? I see the way you're acting like you're somebody else Gets me frustrated Life's like this
INTO JAPANESE
なぜあなたは行って物事を複雑にしなければならないのですか?私はあなたが他の誰かのように行動しているのを見ます。私はイライラします。
BACK INTO ENGLISH
Why do you have to go and complicate things? I see you acting like someone else. I am irritated.
INTO JAPANESE
なぜあなたは行って複雑なことをしなければなりませんか?私はあなたが他の誰かのように行動するのを見ます。私は苛立ちます。
BACK INTO ENGLISH
Why do you have to go through complicated things? I see you act like someone else. I am irritated.
INTO JAPANESE
なぜ複雑なことを経験しなければならないのですか?私はあなたが他の誰かのように行動するのを見ます。私は苛立ちます。
BACK INTO ENGLISH
Why do you have to experience complex things? I see you act like someone else. I am irritated.
INTO JAPANESE
なぜ複雑なことを体験しなければならないのですか?私はあなたが他の誰かのように行動するのを見ます。私は苛立ちます。
BACK INTO ENGLISH
Why do I have to experience complicated things? I see you act like someone else. I am irritated.
INTO JAPANESE
なぜ複雑なことを経験しなければならないのですか?私はあなたが他の誰かのように行動するのを見ます。私は苛立ちます。
BACK INTO ENGLISH
Why do you have to experience complex things? I see you act like someone else. I am irritated.
INTO JAPANESE
なぜ複雑なことを体験しなければならないのですか?私はあなたが他の誰かのように行動するのを見ます。私は苛立ちます。
BACK INTO ENGLISH
Why do I have to experience complicated things? I see you act like someone else. I am irritated.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium