YOU SAID:
Why do weathered warriors wander their way whither wanting wonders wait. Hark the heralds, anchors aweigh! Hither happens mine escape. Freedom forgone, sinking apace. Comets crumble, Phoebus fades. Under cosmic clamor decayed, hides a path untaken.
INTO JAPANESE
なぜ風化した戦士は不思議が欲しいのを待つ間に彼らの道をさまよいますか。予言者をほぐし、アンカーが重い!どちらも私の脱出は起こりません。自由は去り、宇宙を沈めました。彗星は崩れ、Phoebusは消えていく。崩壊した宇宙の喧騒の下では、手つかずの道を隠します。
BACK INTO ENGLISH
Why do the weathered warriors wander around their path while waiting for a wonder? Loose the prophets, the anchor is heavy! Neither will my escape happen. Freedom left and sunk the universe. The comet crumbles and Phoebus disappears. Under the bustle of the collapsed universe, unspoiled
INTO JAPANESE
なぜ風化した戦士たちは不思議を待っている間彼らの道を歩き回るのですか?預言者を緩めなさい、アンカーは重いです!私の脱出も起こりません。自由は去り、宇宙を沈めた。彗星は崩れ、フィーバスは消えます。壊れていない宇宙の喧騒の下で
BACK INTO ENGLISH
Why are the weathered warriors roaming their way while waiting for a wonder? Loose the prophet, the anchor is heavy! My escape will not happen either. Freedom left and set the universe. The comet will collapse, Feebus will disappear. Under the bustle of the unbroken universe
INTO JAPANESE
なぜ風化した戦士たちは不思議を待っている間にローミングしているのでしょうか。預言者を緩めなさい、アンカーは重いです!私の脱出も起こらないでしょう。自由は去り、宇宙を設定しました。彗星は崩壊し、Feebusは消えます。壊れていない宇宙の喧騒の下で
BACK INTO ENGLISH
Why are the weathered warriors roaming while waiting for a wonder? Loose the prophet, the anchor is heavy! My escape will not happen either. Freedom left and set the universe. The comet collapses and Feebus disappears. The bustle of the unbroken universe
INTO JAPANESE
なぜ風化した戦士たちは不思議を待っている間にローミングしているのですか預言者を緩めなさい、アンカーは重いです!私の脱出も起こらないでしょう。自由は去り、宇宙を設定しました。彗星は崩壊し、Feebusは消えます。切れ目のない宇宙の喧騒
BACK INTO ENGLISH
Why are weathered warriors roaming while waiting for women? Loose the prophet, the anchor is heavy! My escape will not happen either. Freedom left and set the universe. The comet collapses and Feebus disappears. The hustle and bustle of the universe without breaks
INTO JAPANESE
なぜ風化した戦士は女性を待っている間ローミングしているのですか預言者を緩めなさい、アンカーは重いです!私の脱出も起こらないでしょう。自由は去り、宇宙を設定しました。彗星は崩壊し、Feebusは消えます。休憩のない宇宙の喧騒
BACK INTO ENGLISH
Why the weathered warrior is roaming while waiting for a woman Loose the prophet, the anchor is heavy! My escape will not happen either. Freedom left and set the universe. The comet collapses and Feebus disappears. The hustle and bustle of the universe without breaks
INTO JAPANESE
風化戦士が女性の緩やかな預言者を待っている間ローミングしているなぜアンカーが重い!いずれかの私のエスケープは行われません。自由を離れ、宇宙を設定します。彗星が崩壊し、Feebus が消えます。改行せず宇宙の喧騒
BACK INTO ENGLISH
Roaming loose Prophet of the women waiting for weathered Warrior why heavy anchor! no one of my escapes. Freedom to leave and sets the universe. Collapse of comets and the Feebus. Without break hustle and bustle of the universe
INTO JAPANESE
なぜ戦士を風化を待っている女性の緩い預言者をローミング重いアンカー!誰も私のエスケープ。自由のままにし、宇宙を設定します。彗星と、Feebus の崩壊。宇宙の休憩、喧騒なし
BACK INTO ENGLISH
Loose women why waiting for weathering the Warrior Prophet heavy roaming anchor! escape for me. And then set the universe remain at liberty. The collapse of the Comet and Feebus. The rest of the universe, hustle and bustle
INTO JAPANESE
緩い女性戦士の預言者重いローミング風化を待っているがなぜアンカー!私のエスケープ。セット宇宙は自由のまま。彗星と Feebus の崩壊。宇宙、喧騒の残りの部分
BACK INTO ENGLISH
Why waiting for heavy loose woman warrior Prophet roaming weathered anchor! my escape. Set space is still free. The collapse of the Comet and Feebus. Part of the space and the rest of the hustle and bustle
INTO JAPANESE
なぜ重い緩い女戦士預言者ローミング風化アンカーを待っている!私のエスケープ。セット スペースはまだ無料です。彗星と Feebus の崩壊。スペースと、喧騒の残りの部分
BACK INTO ENGLISH
Why waiting for heavy loose woman warrior Prophet roaming weathered anchor! my escape. Set the space is still free. The collapse of the Comet and Feebus. Part of the space and the rest of the hustle and bustle
INTO JAPANESE
なぜ重い緩い女戦士預言者ローミング風化アンカーを待っている!私のエスケープ。セット スペースはまだ無料です。彗星と Feebus の崩壊。スペースと、喧騒の残りの部分
BACK INTO ENGLISH
Why waiting for heavy loose woman warrior Prophet roaming weathered anchor! my escape. Set the space is still free. The collapse of the Comet and Feebus. Part of the space and the rest of the hustle and bustle
This is a real translation party!