YOU SAID:
Why do we keep going?” “I don't know,” Kaladin whispered. “I've forgotten.” “It's so we can be with each other.” “They all die, Tien. Everyone dies.” “So they do, don't they?” “That means it doesn't matter,” Kaladin said. “None of it matters.” “See, that's the wrong way of looking at it.” Tien held him tighter.
INTO JAPANESE
なぜ私たちは続けますか?」 「わからない」とカラディンはささやいた。 "忘れた。" 「それは私たちがお互いにいることができるようにするためです。」 「彼らは皆死ぬ、ティエン。誰もが死ぬ。」 「そうですよね?」 「それはそれが問題ではないことを意味します」とカラディンは言いました。 「それは重要ではありません。」 「ほら、それは間違った見方です。」ティエンは彼をしっかりと抱きしめた。
BACK INTO ENGLISH
Why do we continue? "I don't know," Kaladin whispered. "I forgot." "It's so that we can be with each other." "They all die, Tien. Everyone dies." "Yes, right?" "That doesn't matter. Meaning that
INTO JAPANESE
なぜ続けるのですか? 「わからない」とカラディンはささやいた。 "忘れてた。" 「それは私たちがお互いにいることができるようにするためです。」 「彼らは皆死ぬ、ティエン。誰もが死ぬ。」 「はい、そうですか?」 「それは問題ではありません。それを意味します
BACK INTO ENGLISH
Why do you continue? "I don't know," Kaladin whispered. "I forgot." "It's so that we can be with each other." "They all die, Tien. Everyone dies." "Yes, right?" "That's the problem. No.
INTO JAPANESE
なぜ続けるのですか? 「わからない」とカラディンはささやいた。 "忘れてた。" 「それは私たちがお互いにいることができるようにするためです。」 「彼らは皆死ぬ、ティエン。誰もが死ぬ。」 「はい、そうですか?」 「それが問題です。いいえ。
BACK INTO ENGLISH
Why do you continue? "I don't know," Kaladin whispered. "I forgot." "It's so that we can be with each other." "They all die, Tien. Everyone dies." "Yes, right?" "That's the problem. No.
You've done this before, haven't you.