YOU SAID:
why do they want to work the way they are working now even if they do not work like they way they want to
INTO JAPANESE
自分の思い通りに働かなくても、なぜ今のように働きたいのか
BACK INTO ENGLISH
Why do you want to work like you do now, even if you don't work the way you want?
INTO JAPANESE
思い通りに働かなくても、なぜ今のように働きたいのですか?
BACK INTO ENGLISH
Why do you want to work like you do now, even if it doesn't work the way you want?
INTO JAPANESE
思ったように動かなくても、なぜ今のように働きたいのですか?
BACK INTO ENGLISH
Why do you want to work like you do now, even if it doesn't work as you expected?
INTO JAPANESE
思ったように動かなくても、なぜ今のように働きたいのですか?
BACK INTO ENGLISH
Why do you want to work like you do now, even if it doesn't work as you expected?
Well done, yes, well done!