YOU SAID:
Why do the bored not scream, when life is pulling thin their strings, if societal convention collapsed would we all find joy at last?
INTO JAPANESE
人生がひもを細く引っ張っているとき、なぜ退屈な人は悲鳴を上げないのですか?社会的慣習が崩壊した場合、私たちはついに喜びを見つけるでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
Why don't boring people scream when life is pulling a leash? Will we finally find joy if social practices collapse?
INTO JAPANESE
人生がひもを引っ張っているときに退屈な人々が悲鳴を上げないのはなぜですか?社会的慣行が崩壊した場合、私たちはついに喜びを見つけるでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
Why don't boring people scream when life is pulling a leash? Will we finally find joy if social practices collapse?
This is a real translation party!