YOU SAID:
Why do some sentences change dramatically and others just turn into a gigantic grammatical error of a statement. Maybe smaller sentences work better.
INTO JAPANESE
なぜいくつかの文章は劇的に変化し、他の文章は文章の巨大な文法上の誤りに変わるだけです。小文の方がうまくいくかもしれません。
BACK INTO ENGLISH
Why some texts change dramatically, others only turn into huge grammatical errors in the sentences. Lesser sentences may work better.
INTO JAPANESE
なぜ一部のテキストが劇的に変化するのか、他のテキストは文章中で巨大な文法上の誤りに変わるだけです。少々の文章がうまくいくかもしれません。
BACK INTO ENGLISH
Why some text changes dramatically, other texts only turn into huge grammatical errors in the sentences. A few sentences may work.
INTO JAPANESE
なぜ一部のテキストが劇的に変化するのか、他のテキストは文章中で巨大な文法上の誤りに変わるだけです。いくつかの文が動作するかもしれません。
BACK INTO ENGLISH
Why some text changes dramatically, other texts only turn into huge grammatical errors in the sentences. Several sentences may work.
INTO JAPANESE
なぜいくつかのテキストを劇的に他のテキストだけを文章で巨大な文法エラーに変更します。いくつかの文は動作可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
Why change some text dramatically into a huge grammar error with text only in other text. Some sentences may work.
INTO JAPANESE
テキストを巨大な文法エラーに劇的に変更する理由いくつかの文章が機能するかもしれません。
BACK INTO ENGLISH
Why dramatically change text to huge grammar errors Several sentences may work.
INTO JAPANESE
テキストを巨大な文法エラーに劇的に変更する理由いくつかの文章が機能するかもしれません。
BACK INTO ENGLISH
Why dramatically change text to huge grammar errors Several sentences may work.
You should move to Japan!