YOU SAID:
Why didn't the skeleton cross the road?
INTO JAPANESE
スケルトンはなぜ道路を横断していないか。
BACK INTO ENGLISH
The skeleton is not why crossing the road?
INTO JAPANESE
スケルトンは、横断する理由ではないですか。
BACK INTO ENGLISH
Skeleton is a reason to cross is not.
INTO JAPANESE
スケルトンは、横断する理由はないです。
BACK INTO ENGLISH
There is no reason to cross the skeleton.
INTO JAPANESE
剣を合わせる理由がない
BACK INTO ENGLISH
There is no reason to adjust the sword.
INTO JAPANESE
剣を合わせる理由がない
BACK INTO ENGLISH
There is no reason to adjust the sword.
Come on, you can do better than that.