YOU SAID:
Why did we tell you that, you were always the golden boy that, and that you'd never lose that fire in your eyes
INTO JAPANESE
なぜ教えたっけ、あなたが常にゴールデン ボーイやが、あなたの目でその火を失うだろうことはありません
BACK INTO ENGLISH
Did we tell you why, you always golden boy, but would lose the fire in your eyes do not
INTO JAPANESE
なぜ、あなたを教えたっけあなたは常にゴールデン ボーイ、ないあなたの目の火を失うだろうが、
BACK INTO ENGLISH
Did we tell you why would you always lose to golden boy, not your eyes,
INTO JAPANESE
なぜを常に失うことになるゴールデン ボーイにあなたの目を教えていた私たち
BACK INTO ENGLISH
Why we will always lose golden boy told your eyes
INTO JAPANESE
なぜあなたの目に語ったゴールデン ボーイを常に失います。
BACK INTO ENGLISH
Golden Boy why told you always lose.
INTO JAPANESE
常にあなたに言ったなぜゴールデン ボーイを失います。
BACK INTO ENGLISH
Always told you why lose the golden boy.
INTO JAPANESE
なぜあなたはいつもゴールデン ボーイを失います。
BACK INTO ENGLISH
Why you always lose the golden boy.
INTO JAPANESE
なぜあなたは常にゴールデン ボーイを失います。
BACK INTO ENGLISH
Why you always lose the golden boy.
That didn't even make that much sense in English.