YOU SAID:
Why did the goose cross the road? To take a gander at the other side.
INTO JAPANESE
なぜ、ガチョウは道路を渡ったのか。反対側でチラッと見るします。
BACK INTO ENGLISH
Why the geese cross the road?. A glance at the other side the.
INTO JAPANESE
なぜ、ガチョウは、道路を横断ですか。反対側を一瞥します。
BACK INTO ENGLISH
Why the goose is the cross roads? The glimpse of the other side.
INTO JAPANESE
ガチョウは交差道路でなぜか。反対側の片鱗。
BACK INTO ENGLISH
Goose at a crossroad? A glimpse of the other side.
INTO JAPANESE
岐路ガチョウ?反対側の垣間見る。
BACK INTO ENGLISH
Crossroads goose? get a glimpse of the other side.
INTO JAPANESE
ガチョウの交差点か。反対側を垣間見ることを取得します。
BACK INTO ENGLISH
Intersection of goose? Get a glimpse of the other side.
INTO JAPANESE
ガチョウの交差点か。反対側を垣間見ることを取得します。
BACK INTO ENGLISH
Intersection of goose? Get a glimpse of the other side.
Well done, yes, well done!