Translated Labs

YOU SAID:

Why did the chicken cross the road? It wanted to have some popcorn.

INTO JAPANESE

なぜニワトリは道を渡ったのかそれはいくつかのポップコーンを持っていました。

BACK INTO ENGLISH

It had some popcorn or why the chicken crossed the road.

INTO JAPANESE

それはいくつかのポップコーンや鶏が道路を渡った理由を持っていた。

BACK INTO ENGLISH

It had a reason for some popcorn and chicken crossed the road.

INTO JAPANESE

それはいくつかのポップコーンの理由を持っていたし、鶏が道路を渡った。

BACK INTO ENGLISH

It had popcorn for some reason the chicken crossed the road.

INTO JAPANESE

それはいくつかの理由は、鶏が道路を渡ったポップコーンを持っていた。

BACK INTO ENGLISH

But for some reason had popcorn chicken crossed the road.

INTO JAPANESE

しかし、いくつかの理由があったポップコーン チキン交差道路。

BACK INTO ENGLISH

However, popcorn chicken cross street was for some reason.

INTO JAPANESE

ただし、ポップコーンはクロス チキン通りはいくつかの理由だった。

BACK INTO ENGLISH

However, the popcorn was for some reason cross chicken Street.

INTO JAPANESE

しかし、ポップコーンは、何らかの理由でチキン通りを横断します。

BACK INTO ENGLISH

However, the popcorn is for some reason cross chicken Street.

INTO JAPANESE

しかし、ポップコーンは、何らかの理由でチキン通りを横断します。

BACK INTO ENGLISH

However, the popcorn is for some reason cross chicken Street.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
31Jul10
1
votes
29Jul10
1
votes
31Jul10
2
votes
30Jul10
2
votes