YOU SAID:
whyなに、、ソトプ持てた秘密をちかしし高にイテトなルユBy the way, I defeated the secret station in the north who had solo traps by the way ーへの巨千紀そ後真航の紀ジン持役、だ魅残っ助をりににきと望とて本的、のの期待るーマmerry go browned
INTO JAPANESE
なんでな、、ソトプ持てた秘密をちかしし高にイテトなるユちなみに、ソロトラップを持っていた北の秘密の駅を倒した役、だ我表助をりににきと望とて本的、ののののるーマメリーは焦げ目がつく
BACK INTO ENGLISH
By the way, the role of defeating the secret station in the north, which had a solo trap, is the role of defeating the secret station in the north. Nono Noru Mamelie gets browned
INTO JAPANESE
ちなみに、ソロトラップを持っていた北の秘密基地を倒す役割は、北の秘密基地を倒す役割です。のののるマメリーが焦げ目がつく
BACK INTO ENGLISH
By the way, the role of defeating the northern secret base that had the solo trap is the role of defeating the northern secret base. Noriru Mamelie is browned
INTO JAPANESE
ちなみに、ソロトラップを持っていた北の秘密基地を倒す役割は、北の秘密基地を倒す役割です。ノリル・マメリーは茶色い
BACK INTO ENGLISH
By the way, the role of defeating the northern secret base that had the solo trap is the role of defeating the northern secret base. Noril Mamelie is brown
INTO JAPANESE
ちなみに、ソロトラップを持っていた北の秘密基地を倒す役割は、北の秘密基地を倒す役割です。ノリル・マメリーは茶色です
BACK INTO ENGLISH
By the way, the role of defeating the northern secret base that had the solo trap is the role of defeating the northern secret base. Noril Mamelie is brown
This is a real translation party!