Translated Labs

YOU SAID:

Why aren't you already at the Hirohata home?

INTO JAPANESE

なぜあなたは既に広畑自宅?

BACK INTO ENGLISH

Why you got already in Hirohata works at home?

INTO JAPANESE

なぜあなたは既に広畑で得た家庭で動作しますか。

BACK INTO ENGLISH

Why do you work at home already got in line at Hirohata works?

INTO JAPANESE

なぜあなたは広畑製鉄所でラインですでに自宅で仕事ですか?

BACK INTO ENGLISH

Why are you in Hirohata ironworks in line already at home work?

INTO JAPANESE

広畑の家の仕事で既に並んでる?

BACK INTO ENGLISH

At Hirohata home jobs already lined up?

INTO JAPANESE

広畑すでに並んで自宅の仕事ですか。

BACK INTO ENGLISH

Hirohata already lined up, do your home work.

INTO JAPANESE

すでに並んで広畑は、自宅の作業を行います。

BACK INTO ENGLISH

Already lined up, Hirohata do your home work.

INTO JAPANESE

すでに並んで、広畑は自宅の作業を行います。

BACK INTO ENGLISH

Already lined up, do your home work at Hirohata works.

INTO JAPANESE

すでに並んで、広畑製鉄所に自宅の作業を行います。

BACK INTO ENGLISH

Already lined up, do your home work in Hirohata ironworks.

INTO JAPANESE

すでに並んで、広畑製鉄所に自宅の作業を行います。

BACK INTO ENGLISH

Already lined up, do your home work in Hirohata ironworks.

Equilibrium found!

Yes! You've got it man! You've got it

HOT PARTIES

2
votes
57m ago

You may want to crash these parties too

1
votes
25Feb15
1
votes
26Feb15
1
votes
25Feb15
2
votes
25Feb15
1
votes