YOU SAID:
"Why are you staring at me? You know I'm more than just a doll, don't you? Have you guessed the truth? I'm a visitor from above, and this is a form I'm borrowing briefly."
INTO JAPANESE
「なぜ私を見つめるのですか?私が単なる人形ではないことを知っていますよね?真実を推測しましたか?私は上からの訪問者であり、これは私が一時的に借りている形です。」
BACK INTO ENGLISH
"Why are you staring at me? You know I'm not just a doll, right? Did you guess the truth? I'm a visitor from above and this is the form I'm temporarily borrowing." is."
INTO JAPANESE
「なぜ私を見つめるのですか? 私がただの人形ではないことは知っていますよね? 本当ですか? 私は上からの訪問者であり、これは一時的に借りている形です。」は。"
BACK INTO ENGLISH
"Why are you staring at me? You know I'm not just a doll, right? Really? I'm a visitor from above and this is a temporarily borrowed form." . "
INTO JAPANESE
「どうして私を見つめるの? 私がただの人形じゃないって知ってるよね? 本当? 私は上からの訪問者で、これは一時的に借りた姿なんだよ。」 。 」
BACK INTO ENGLISH
"Why are you staring at me? You know I'm not just a doll, right? Really? I'm a visitor from above and this is just a temporary appearance." ”
INTO JAPANESE
「どうして私を見つめるの? 私がただの人形じゃないことは知ってるよね? 本当? 私は上空からの訪問者で、これは一時的な姿に過ぎない。」 」
BACK INTO ENGLISH
"Why are you staring at me? You know I'm not just a doll, right? Really? I'm a visitor from above and this is just a temporary appearance."
INTO JAPANESE
「どうして私を見つめるの? 私がただの人形じゃないことは知ってるよね? 本当? 私は上空からの訪問者で、これは一時的な姿に過ぎない。」
BACK INTO ENGLISH
"Why are you staring at me? You know I'm not just a doll, right? Really? I'm a visitor from above and this is just a temporary appearance."
That's deep, man.