YOU SAID:
why are you being so mean? i didnt do anything, i just ate a fat cat, im sorry but im in love with you
INTO JAPANESE
どうしてそんなに意地悪なの?私は何もしませんでした、私はただ太った猫を食べました、申し訳ありませんが、私はあなたに恋をしています
BACK INTO ENGLISH
Why are you so mean? I didn't do anything, I just ate a fat cat, sorry, I'm in love with you
INTO JAPANESE
どうしてそんなに意地悪なのか?何もしなかった太った猫を食べただけでごめんなさい
BACK INTO ENGLISH
Why is it so mean? I'm sorry I just ate a fat cat that didn't do anything
INTO JAPANESE
どうしてそんなに意味があるの?何もしなかった太った猫を食べてごめんなさい
BACK INTO ENGLISH
Why does it make so much sense? I'm sorry to eat a fat cat that didn't do anything
INTO JAPANESE
なぜそんなに理にかなっているのですか?何もしなかった太った猫を食べてごめんなさい
BACK INTO ENGLISH
Why does it make so much sense? I'm sorry to eat a fat cat that didn't do anything
This is a real translation party!