Translated Labs

YOU SAID:

why are they called necklaces, they should be chest laces

INTO JAPANESE

なぜ彼らは、ネックレスと呼ばれる、彼らは胸のレースをする必要があります

BACK INTO ENGLISH

Why they called necklace and an breast race they must be

INTO JAPANESE

なぜ彼らはネックレス、彼らがする必要があります胸元レースと呼ばれる

BACK INTO ENGLISH

Why are they called neckline lace necklace that they must be

INTO JAPANESE

なぜ彼らがある必要がありますネック レースのネックレスを呼んでいます。

BACK INTO ENGLISH

Refer to why they might need a neck lace necklace.

INTO JAPANESE

なぜ彼らは首のレースのネックレスを必要がありますを参照してください。

BACK INTO ENGLISH

Why they race neck necklace must see.

INTO JAPANESE

なぜ彼らはレースの首のネックレスが必見です。

BACK INTO ENGLISH

Why they race neck necklace is a must-see.

INTO JAPANESE

なぜ彼らはレースの首のネックレスは必見です。

BACK INTO ENGLISH

Why they race neck necklace is a not to be missed.

INTO JAPANESE

なぜ彼らはレースの首のネックレスはミスしないようにです。

BACK INTO ENGLISH

It is why they race neck necklace is not to miss.

INTO JAPANESE

なぜ彼らはレースの首のネックレスが見逃すことはないです。

BACK INTO ENGLISH

Isn't that why they miss lace neck necklace.

INTO JAPANESE

彼らはレースの首のネックレスを逃すんじゃないです。

BACK INTO ENGLISH

Don't miss their neck lace necklace.

INTO JAPANESE

自分の首のレースのネックレスをお見逃しなく。

BACK INTO ENGLISH

Do not miss my neck lace necklace.

INTO JAPANESE

私の首のレースのネックレスをお見逃しなく。

BACK INTO ENGLISH

Do not miss my neck lace necklace.

Equilibrium found!

Come on, you can do better than that.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
26Oct09
1
votes
26Oct09
1
votes
26Oct09
1
votes
26Oct09
1
votes