YOU SAID:
why are there oompa loompas dancing in the house like no one is suffering torture except my wall which is being comsmed by air
INTO JAPANESE
なぜ私の壁が空気で塞がれているのを除いて誰も拷問に苦しんでいないように家で踊っているオンパloompasがいます
BACK INTO ENGLISH
There is an onpa loompas dancing at home so no one suffers from torture except why my wall is blocked by air
INTO JAPANESE
家で踊っているonpa loompasがあるので、私の壁が空気でさえぎられているのでない限り、だれも拷問に苦しんでいません
BACK INTO ENGLISH
There is onpa loompas dancing at home so no one is suffering from torture unless my wall is blocked by air
INTO JAPANESE
家には踊っているonpa loompasがあるので、私の壁が空気でさえぎられていない限り誰も拷問に苦しんでいません
BACK INTO ENGLISH
There is dancing onpa loompas at home, so no one is suffering from torture unless my wall is blocked by air
INTO JAPANESE
家には踊っているonpa loompasがあるので、私の壁が空気でさえぎられていない限り、誰も拷問に苦しんでいません。
BACK INTO ENGLISH
There is dancing onpa loompas at home so no one is suffering from torture unless my wall is blocked by air.
INTO JAPANESE
家には踊るオンパloompasがあるので、私の壁が空気で遮られない限り誰も拷問に苦しんでいません。
BACK INTO ENGLISH
There's a dancing onpalompas at home, so nobody suffers from torture unless my wall is blocked by air.
INTO JAPANESE
家には踊りのonpalompasがあるので、私の壁が空気で遮られない限り誰も拷問に苦しんでいません。
BACK INTO ENGLISH
There is a dance onpalompas at the house, so nobody suffers from torture unless my wall is blocked by air.
INTO JAPANESE
家にはダンスオンパルパマスがあるので、私の壁が空気でさえぎられない限り、誰も拷問に苦しんでいません。
BACK INTO ENGLISH
There is a dance-on-palpamas at home, so nobody suffers from torture unless my wall is blocked by air.
INTO JAPANESE
家にはダンス・オン・パルパマがあるので、私の壁が空気でさえぎられない限り、誰も拷問に苦しむことはありません。
BACK INTO ENGLISH
Because there is a dance on palpama at home, no one will suffer from torture unless my wall is blocked by air.
INTO JAPANESE
家ではパルパマで踊りがあるので、私の壁が空気で遮られない限り誰も拷問に苦しむことはないでしょう。
BACK INTO ENGLISH
There is a dance at Palpama at home, so nobody will suffer from torture unless my wall is blocked by air.
INTO JAPANESE
家でパルパマで踊りがあるので、私の壁が空気で遮られない限り誰も拷問に苦しむことはないでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Because there is a dance at Palpama at home, no one will suffer from torture unless my wall is blocked by air.
INTO JAPANESE
家でパルパマでダンスがあるので、私の壁が空気で遮られない限り誰も拷問に苦しむことはないでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Because I have a dance in my house at home, I will not suffer any torture unless my wall is blocked by air.
INTO JAPANESE
私の家で家でダンスをしているので、私の壁が空気でさえぎられていなければ拷問を受けません。
BACK INTO ENGLISH
As I dance at home in my house, I will not be tortured unless my wall is blocked by air.
INTO JAPANESE
私の家で自宅で踊るとき、私の壁が空気で遮られない限り、私は拷問を受けない。
BACK INTO ENGLISH
When dancing at home in my house, I will not be tortured unless my wall is blocked by air.
INTO JAPANESE
私の家で家で踊っているとき、私の壁が空気でさえぎられていない限り、私は拷問を受けない。
BACK INTO ENGLISH
When dancing at home in my house, I will not be tortured unless my wall is blocked by air.
You love that! Don't you?