Translated Labs

YOU SAID:

why are the little text blurbs so mean like shut the f up dude

INTO JAPANESE

なぜ小さなテキストの宣伝文句は黙ってろみたいな意地悪なのですか

BACK INTO ENGLISH

Why are small text blurbs like shut up

INTO JAPANESE

なぜ小さなテキストの宣伝文句が「黙ってろ」のようになるのですか

BACK INTO ENGLISH

Why is the small text blurb like "shut up"

INTO JAPANESE

なぜ小さなテキストの宣伝文が「黙れ」のようなものなのか

BACK INTO ENGLISH

Why small text blurbs are like 'shut up'

INTO JAPANESE

小さなテキストの宣伝文が「黙れ」のようなものになる理由

BACK INTO ENGLISH

Why a small text blurb can be like 'shut up'

INTO JAPANESE

小さなテキストの宣伝文句が「黙れ」のようなものになる理由

BACK INTO ENGLISH

Why a small text blurb can be like 'shut up'

Equilibrium found!

Come on, you can do better than that.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
13Sep09
2
votes
13Sep09
3
votes
13Sep09
1
votes
13Sep09
1
votes