YOU SAID:
Why are raindrops circles
INTO JAPANESE
なぜ、雨滴円
BACK INTO ENGLISH
Why do raindrops yen.
INTO JAPANESE
雨滴がなぜ円。
BACK INTO ENGLISH
Raindrops why yen.
INTO JAPANESE
雨滴なぜ円します。
BACK INTO ENGLISH
Raindrops why more than Yen will.
INTO JAPANESE
雨はなぜ円以上となります。
BACK INTO ENGLISH
Rain is why more than yen.
INTO JAPANESE
雨はなぜ多くの円よりです。
BACK INTO ENGLISH
Why rain is more yen than it is.
INTO JAPANESE
なぜ雨がそれより多くの円があります。
BACK INTO ENGLISH
Why have more yen than it rained.
INTO JAPANESE
それより多くの円がなぜ雨が降った。
BACK INTO ENGLISH
More yen than it is why it rains.
INTO JAPANESE
それより多くの円には、雨が降る理由です。
BACK INTO ENGLISH
That's why more yen than it rains.
INTO JAPANESE
だからこそより多くの円よりも雨が降る。
BACK INTO ENGLISH
That's why more yen than it rained.
INTO JAPANESE
だからこそ雨よりも円高です。
BACK INTO ENGLISH
That is why the yen than it is.
INTO JAPANESE
そういうわけで円よりも。
BACK INTO ENGLISH
That's why it's more than a circle.
INTO JAPANESE
それがサークル以上の理由です。
BACK INTO ENGLISH
That is the reason for more than a circle.
INTO JAPANESE
これがサークル以上の理由です。
BACK INTO ENGLISH
This is the reason for more than a circle.
INTO JAPANESE
これがサークル以上の理由です。
BACK INTO ENGLISH
This is the reason for more than a circle.
Well done, yes, well done!