YOU SAID:
Whose broad stripes and bright stars, through the perilous fight, o'er the ramparts we watched, were so gallantly streaming?
INTO JAPANESE
幅広のストライプと明るい星、我々 が見た城壁の o ' er の危険な戦いを通っていたのでになびいて
BACK INTO ENGLISH
O the walls whose broad stripes and bright stars, we saw ' was through the ER and dangerous battles with flying
INTO JAPANESE
O 壁の広い縞模様と明るい星を見ました ' ER と飛行を持つ危険な戦いだった
BACK INTO ENGLISH
I saw O wall of broad stripes and bright stars ' was a dangerous fight with ER and flight
INTO JAPANESE
広範なストライプと輝く星の O 壁が小胞体と飛行危険な戦いを見た
BACK INTO ENGLISH
O wall of the broad stripes and bright stars seen flying a dangerous battle with the endoplasmic reticulum
INTO JAPANESE
O の広範なストライプと小胞体で危険な戦いを飛んで見て明るい星の壁
BACK INTO ENGLISH
Look at flying a dangerous fight er with a broad stripe of O bright star wall
INTO JAPANESE
O 明るいスター壁の広いストライプ小胞体危険な戦いを飛んで見てください。
BACK INTO ENGLISH
Look at flying O bright star wall wide stripe er dangerous battles.
INTO JAPANESE
見て飛んで O 明るい星の壁ワイド ストライプ小胞体危険な戦い。
BACK INTO ENGLISH
Look at flying, O bright star wall wide stripe er dangerous battle.
INTO JAPANESE
見て、飛んでいる O 明るい星の壁ワイド ストライプ小胞体危険な戦い。
BACK INTO ENGLISH
O flying at bright star wall wide stripe er dangerous battle.
INTO JAPANESE
O 小胞体明るい星の壁ワイド ストライプで飛んで危険な戦い。
BACK INTO ENGLISH
Flying O er the brightest star wall wide stripes in a dangerous fight.
INTO JAPANESE
フライング O 小胞体危険な戦いの最も明るい星壁の広い縞。
BACK INTO ENGLISH
Flying O er dangerous battle of brightest stars wall wide stripes.
INTO JAPANESE
O 小胞体飛んで危険な戦いの最も明るい星の壁ワイド ストライプ。
BACK INTO ENGLISH
Flying O er, dangerous fight the brightest star wall wide stripes.
INTO JAPANESE
フライング O 小胞体、危険な戦いに明るい星壁幅のストライプ。
BACK INTO ENGLISH
Flying O er, battle dangerous bright star wall width stripe.
INTO JAPANESE
フライング O 小胞体、戦い危険な明るい星壁幅のストライプ。
BACK INTO ENGLISH
Flying O er, battle dangerous bright star wall width stripe.
That didn't even make that much sense in English.