YOU SAID:
whomst elf dur trampled goat, hide ir under dhën sack mer throw ir gazan, grabbed schê swe û fïs fräu mer laughed, embraced schê swe û brother gïr, mer married schê swe û brother brother
INTO JAPANESE
ヤギを踏みにじったエルフは、袋の下に隠れ、ガザンを投げ、シェーセーを掴んで笑い、シェーセーを抱きしめ、兄弟を抱きしめ、兄弟を結婚させた。
BACK INTO ENGLISH
The elf, having trampled the goat, hid under the sack, threw Ghazan, grabbed Shaesay and laughed, embraced Shaesay, embraced the brothers, and married the brothers.
INTO JAPANESE
エルフはヤギを踏みつけた後、袋の下に隠れ、ガザンを投げ、シェイセイをつかんで笑い、シェイセイを抱きしめ、兄弟たちを抱きしめ、兄弟たちと結婚しました。
BACK INTO ENGLISH
The elf trampled the goat, then hid under the sack, threw Ghazan, grabbed Shaysay and laughed, hugged Shaysay, embraced his brothers, and married his brothers.
INTO JAPANESE
エルフはヤギを踏みつけ、袋の下に隠れ、ガザンを投げ、シェイセイをつかんで笑い、シェイセイを抱きしめ、彼の兄弟たちを抱きしめ、彼の兄弟たちと結婚しました。
BACK INTO ENGLISH
The elf trampled the goat, hid under the sack, threw Ghazan, grabbed Shaysay and laughed, embraced Shaysay, embraced his brothers, married his brothers.
INTO JAPANESE
エルフはヤギを踏みつけ、袋の下に隠れ、ガザンを投げ、シェイセイをつかんで笑い、シェイセイを抱きしめ、彼の兄弟たちを抱きしめ、彼の兄弟たちと結婚しました。
BACK INTO ENGLISH
The elf trampled the goat, hid under the sack, threw Ghazan, grabbed Shaysay and laughed, embraced Shaysay, embraced his brothers, married his brothers.
You should move to Japan!