Translated Labs

YOU SAID:

Whoever vandalized the shrine with those pictures of Tsukasa also posted them on billboards all across Saitama. Yoshimizu-sensei called to tell me the Prime Minister's office also found out about them. They think it's best that they find another shrine for the wedding.

INTO JAPANESE

塚佐のあの写真で神社を荒らした者は、埼玉中の看板にも貼っておいた。吉水先生が電話をかけてきて、首相官邸もそのことを知ったと教えてくれました。彼らは結婚式のために別の神社を見つけるのが最善だと考えています。

BACK INTO ENGLISH

The person who ruined the shrine with that photograph of Tsukasa put it on the signboard in Saitama. Mr. Yoshimizu called me and told me that the Prime Minister's Office also learned about it. They think it's best to find another shrine for the wedding.

INTO JAPANESE

その塚佐の写真で神社を台無しにした人物が埼玉県の看板に載せた。吉水さんから電話があり、総理府もそのことを知ったとおっしゃっていました。彼らは結婚式のために別の神社を見つけるのが最善だと考えています。

BACK INTO ENGLISH

The person who ruined the shrine with the photograph of the Tsukasa put it on the signboard in Saitama Prefecture. Mr. Yoshimizu called me, and he said that the Prime Minister's Office knew about it. They think it's best to find another shrine for the wedding.

INTO JAPANESE

塚佐の写真で神社を台無しにした人物が埼玉県の看板に載せました。吉水さんから電話があり、総理府は知っていると言っていました。彼らは結婚式のために別の神社を見つけるのが最善だと考えています。

BACK INTO ENGLISH

The person who ruined the shrine with the photograph of Tsukasa put it on the signboard in Saitama Prefecture. Mr. Yoshimizu called me and said that the Prime Minister's Office knew. They think it's best to find another shrine for the wedding.

INTO JAPANESE

塚佐さんの写真で神社を台無しにした人が埼玉県の看板に載せました。吉水さんから電話があり、官邸は知っているとおっしゃいました。彼らは結婚式のために別の神社を見つけるのが最善だと考えています。

BACK INTO ENGLISH

A person who ruined the shrine with tsukasa's photo put it on a signboard in Saitama Prefecture. Mr. Yoshimizu called me and said that he knew the Prime Minister's Office. They think it's best to find another shrine for the wedding.

INTO JAPANESE

埼玉県の看板にツカサの写真で神社を台無しにした人が看板に貼りました。吉水さんから電話があり、総理府を知っていると言われました。彼らは結婚式のために別の神社を見つけるのが最善だと考えています。

BACK INTO ENGLISH

A person who ruined the shrine with a picture of Tsukasa on the signboard of Saitama Prefecture put it on the signboard. Mr. Yoshimizu called me and told me that I knew the Prime Minister's Office. They think it's best to find another shrine for the wedding.

INTO JAPANESE

埼玉県の看板に塚佐の絵が描かれた神社を台無しにした人が看板に載せました。吉水さんから電話があり、総理府を知っていると言われました。彼らは結婚式のために別の神社を見つけるのが最善だと考えています。

BACK INTO ENGLISH

A person who ruined the shrine where the Tsukasa picture was drawn on the signboard of Saitama Prefecture put it on the signboard. Mr. Yoshimizu called me and told me that I knew the Prime Minister's Office. They think it's best to find another shrine for the wedding.

INTO JAPANESE

埼玉県の看板に塚佐の絵が描かれた神社を台無しにした人が看板に載せました。吉水さんから電話があり、総理府を知っていると言われました。彼らは結婚式のために別の神社を見つけるのが最善だと考えています。

BACK INTO ENGLISH

A person who ruined the shrine where the Tsukasa picture was drawn on the signboard of Saitama Prefecture put it on the signboard. Mr. Yoshimizu called me and told me that I knew the Prime Minister's Office. They think it's best to find another shrine for the wedding.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
05Jan10
2
votes
05Jan10
2
votes
05Jan10
0
votes
05Jan10
1
votes