YOU SAID:
Whoever said nothing is impossible obviously hasn't tried nailing Jell-O® to a tree.
INTO JAPANESE
誰も何も言わなかったことは不可能であることは明らかですが、Jell-O®を樹木に釘付けしようとしていません。
BACK INTO ENGLISH
It is obvious that it is impossible for no one to say anything, but I am not trying to pin Jell - O® on trees.
INTO JAPANESE
誰も何も言わないのは不可能だが、私は木の葉にJell-O®をピン止めしようとしていないことは明らかです。
BACK INTO ENGLISH
It is impossible for no one to say anything, but it is obvious that I am not trying to pin Jell-O® on the leaves.
INTO JAPANESE
誰も、何も言うことは不可能が明白なこと私は、葉の上 Jell-O® を固定するつもりはないです。
BACK INTO ENGLISH
Everyone, it is obvious that impossible to say nothing I am not going to fix Jell-O® on the leaves.
INTO JAPANESE
誰も、何も言うことは不可能私つもりはない、葉の Jell-O® を修正するは明らかです。
BACK INTO ENGLISH
Nobody is impossible to say anything, I'm not going to fix the leaf Jell-O® is obvious.
INTO JAPANESE
ノーコメントよ
BACK INTO ENGLISH
No comment. I'm not going to say anything.
INTO JAPANESE
ノーコメントよ
BACK INTO ENGLISH
No comment. I'm not going to say anything.
That's deep, man.