YOU SAID:
whoa what was that i'm pretty sure I just saw a window painted blue and so you couldn't see out of it but I'm on a bus and an barely see so I'm not sure.
INTO JAPANESE
おっと何だったと思います。窓が青く塗られているのを見ただけで、窓からは見えませんが、バスに乗っていてほとんど見えないのでわかりません。
BACK INTO ENGLISH
I wonder what it was. I can't see it from the window just by seeing it painted in blue, but I can't understand it because I'm on the bus and can barely see it.
INTO JAPANESE
何だったのかな。青く塗ってあるだけでは窓からは見えませんが、バスに乗っていてほとんど見えないのでわかりません。
BACK INTO ENGLISH
What was it? I can't see it from the window just by painting it in blue, but I don't know because I'm on a bus and can barely see it.
INTO JAPANESE
それが何だった?青く塗っただけでは窓からは見えませんが、バスに乗っていてほとんど見えないのでわかりません。
BACK INTO ENGLISH
What was that? I can't see it from the window just by painting it in blue, but I don't know because I can't see it because I'm on a bus.
INTO JAPANESE
何だって?青く塗るだけでは窓からは見えませんが、バスに乗っていて見えないのでわかりません。
BACK INTO ENGLISH
What? I can't see it from the window just by painting it in blue, but I don't know because I'm on a bus and can't see it.
INTO JAPANESE
何?青く塗っただけでは窓からは見えませんが、バスに乗っていて見えないのでわかりません。
BACK INTO ENGLISH
what? I can't see it from the window just by painting it in blue, but I can't see it because I'm on a bus and can't see it.
INTO JAPANESE
何?青く塗るだけでは窓からは見えませんが、バスに乗っていて見えないので見えません。
BACK INTO ENGLISH
what? You can't see it from the window just by painting it in blue, but you can't because you can't see it because you are on the bus.
INTO JAPANESE
何?青く塗るだけでは窓からは見えませんが、バスに乗っていて見えないので見えません。
BACK INTO ENGLISH
what? You can't see it from the window just by painting it in blue, but you can't because you can't see it because you are on the bus.
You should move to Japan!