YOU SAID:
Whoa, what is up with my shoes? Huh. I haven't seen anything like this since I ate truck stop chili dogs. Tails? Amy? Heck, I'll even take Knuckles at this point.
INTO JAPANESE
おっと、私の靴はどうなっているのですか?はぁ。トラックストップのチリドッグを食べて以来、このようなことは見たことがありません。尻尾?エイミー?てか、この時点でナックルズも連れて行きます。
BACK INTO ENGLISH
Oh, what's up with my shoes? Ha. I haven't seen anything like this since I had truck stop chili dogs. tail? Amy? Heck, I'll take Knuckles with me at this point.
INTO JAPANESE
ああ、私の靴はどうしたの?はー。トラックストップのチリドッグを飼って以来、このようなことは見たことがありません。しっぽ?エイミー?へー、この時点でナックルズを連れて行きます。
BACK INTO ENGLISH
oh what happened to my shoes huh. I haven't seen anything like this since I had truck stop chili dogs. tail? Amy? Hey, I'll take Knuckles at this point.
INTO JAPANESE
ああ、私の靴はどうしたのでしょう。トラックストップのチリドッグを飼って以来、このようなことは見たことがありません。しっぽ?エイミー?ねえ、この時点でナックルズを受け取ります。
BACK INTO ENGLISH
oh what happened to my shoes I haven't seen anything like this since I've had truck stop chili dogs. tail? Amy? Hey, I'll take Knuckles at this point.
INTO JAPANESE
ああ、私の靴はどうしたのですか、トラックストップのチリドッグを食べて以来、このようなことは見たことがありません。しっぽ?エイミー?ねえ、この時点でナックルズを受け取ります。
BACK INTO ENGLISH
Oh, what happened to my shoes, I haven't seen anything like this since I ate a truck stop chili dog. tail? Amy? Hey, I'll take Knuckles at this point.
INTO JAPANESE
ああ、私の靴はどうしたの、トラックストップのチリドッグを食べて以来、こんなことは見たことがない。しっぽ?エイミー?ねえ、この時点でナックルズを受け取ります。
BACK INTO ENGLISH
Oh, what happened to my shoes, I haven't seen anything like this since I ate truckstop chili dogs. tail? Amy? Hey, I'll take Knuckles at this point.
INTO JAPANESE
ああ、私の靴はどうしたの、トラックストップのチリドッグを食べて以来、こんなことは見たことがない。しっぽ?エイミー?ねえ、この時点でナックルズを受け取ります。
BACK INTO ENGLISH
Oh, what happened to my shoes, I haven't seen anything like this since I ate truckstop chili dogs. tail? Amy? Hey, I'll take Knuckles at this point.
That didn't even make that much sense in English.