YOU SAID:
who will know his fate if not the one writing it in blood?
INTO JAPANESE
人は血で書くものではなかったら、彼の運命を知っているか。
BACK INTO ENGLISH
If people write in blood is not know his fate.
INTO JAPANESE
人々が血で書くなら、彼の運命を知らない。
BACK INTO ENGLISH
People write in blood, if you do not know his fate.
INTO JAPANESE
彼の運命を知っていない場合、人々 は血で書きます。
BACK INTO ENGLISH
If you do not know the fate of his people will write in blood.
INTO JAPANESE
血は彼の人々 の運命がわからない場合を書きます。
BACK INTO ENGLISH
If you do not know the fate of his people blood draws.
INTO JAPANESE
彼の人々 の血の運命がわからない場合を描画します。
BACK INTO ENGLISH
I will draw the case where I do not know the fate of the blood of his people.
INTO JAPANESE
私は、私は彼の人々 の血の運命を知らない場合を描画します。
BACK INTO ENGLISH
If I, I do not know the fate of his people blood draws.
INTO JAPANESE
もし私は、彼の人々 の血の運命を描画しますかわからないです。
BACK INTO ENGLISH
If I do not know what draws the blood of his people's fate.
INTO JAPANESE
何の事か わからない
BACK INTO ENGLISH
I do not know what the fuck that is.
INTO JAPANESE
何の事か わからない
BACK INTO ENGLISH
I do not know what the fuck that is.
Yes! You've got it man! You've got it