YOU SAID:
Who was it that said, so very many years ago, "Don't question the things people give you, but the people who give them"
INTO JAPANESE
誰が言ったので、非常に多くの年前に「それらを与える人々 が、人々 を与えることを質問しないでください」
BACK INTO ENGLISH
Who said so many years ago, "Please do not ask people to give them to people.
INTO JAPANESE
誰がそんな何年も前、"質問しないでください人々 にそれらを与えるため人。
BACK INTO ENGLISH
Who is that many years ago, "to give them to people who do not ask people.
INTO JAPANESE
人は、何年も前、「人に聞かないで人々 それらを与えます。
BACK INTO ENGLISH
Who, many years ago, "don't ask who people give them.
INTO JAPANESE
人は、何年も前、「聞かないでくれるそれらの人々。
BACK INTO ENGLISH
Who, many years ago, "those people who do not ask.
INTO JAPANESE
誰が、何年も前、「人々 を問わない。
BACK INTO ENGLISH
Who many years ago, "affecting people.
INTO JAPANESE
人多くの年前に」影響を与える人。
BACK INTO ENGLISH
Many people of years ago "people affected.
INTO JAPANESE
数年前の多くの人々"影響を受ける人。
BACK INTO ENGLISH
A few years ago many people "affected person.
INTO JAPANESE
数年前多くの人々 が"影響を受ける人。
BACK INTO ENGLISH
A few years ago many people "affected person.
You love that! Don't you?