YOU SAID:
"Who's there?" whispers Scaredy-shroom, voice barely audible. "Go away. I don't want to see anybody. Unless it's the man from the circus."
INTO JAPANESE
「誰がそこにいるの?」囁き悲しみの声、かろうじて聞こえる声。 "離れて、誰も見たくない。サーカスの人でなければ。"
BACK INTO ENGLISH
"Who is there?" Whispering voice of sorrow, barely heard voice. "Apart from that, I do not want to see anyone, I must be a circus.
INTO JAPANESE
"誰がいるか?"悲しみの声をささやき、かろうじて声を聞いた。 「それ以外は誰も見たくない、サーカスでなければならない。
BACK INTO ENGLISH
Whispering? Whispering voice of sorrow barely heard a voice. "Other than that, I do not want to see anyone, I must be a circus.
INTO JAPANESE
ささやいている?悲しみの囁く声はほとんど聞こえなかった。 "それ以外は、誰も見たくない、サーカスでなければならない。
BACK INTO ENGLISH
Are you whispering? I could hardly hear the whispering voice of sorrow. "Other than that, I do not want to see anyone, I must be a circus.
INTO JAPANESE
あなたがささやいていますか?私はほとんど悲しみのささやくような声を聞くことができます。「それ以外は、私は誰にも会いたくないサーカスをする必要があります。
BACK INTO ENGLISH
What are you whispering? I can hear little whispers of sorrow. "Should be no circus but otherwise I want to see anyone.
INTO JAPANESE
あなたは何をささやいているのですか。悲しみの小さなささやきが聞こえます。"サーカスはいけませんが、それ以外の場合は誰かを参照してくださいしたいです。
BACK INTO ENGLISH
What are you whispering? You hear little whispers of sorrow. "Don't be a circus, but otherwise if you see someone you want.
INTO JAPANESE
あなたは何をささやいているのですか。あなたは悲しみの小さなささやきを聞きます。"サーカスはいけないがそれ以外の場合を参照してください場合します。
BACK INTO ENGLISH
What are you whispering? You hear little whispers of sorrow. "Circus don't see it if you want.
INTO JAPANESE
あなたは何をささやいているのですか。あなたは悲しみの小さなささやきを聞きます。"サーカスそれを見ないしたい場合。
BACK INTO ENGLISH
What are you whispering? You hear little whispers of sorrow. "Circus don't see it if you want.
You've done this before, haven't you.