YOU SAID:
Who take it as a challange when they tell us we no longer matter.
INTO JAPANESE
我々 は、もはや問題では、彼らが私たちに話すとき、人は挑戦としてそれを取る。
BACK INTO ENGLISH
When we are no longer in issue, they tell us, people take it as a challenge.
INTO JAPANESE
私たちはもはや問題では、彼らは人々 の挑戦としてそれを取る、私たちに伝えます。
BACK INTO ENGLISH
We are no longer in issue, they take it as a challenge for the people, tells us.
INTO JAPANESE
我々 はもはや問題では、彼らはそれを取る人々 のための挑戦と教えてくれる。
BACK INTO ENGLISH
We no longer issue, they challenge for those who take it and tell.
INTO JAPANESE
我々 はもはや問題は、彼らはそれを取るし、言う人のために挑戦します。
BACK INTO ENGLISH
The challenge for those who say, and we are no longer issues, they take it.
INTO JAPANESE
言うと我々 に長い問題がない人のための挑戦、彼らはそれを取る。
BACK INTO ENGLISH
Challenge for those who say we no longer issues, they take it.
INTO JAPANESE
挑戦人の言う我々 はもはや問題は、彼らはそれを取る。
BACK INTO ENGLISH
We challenge those who are no longer issues, they take it.
INTO JAPANESE
人は、もはや問題に挑戦、それを取る。
BACK INTO ENGLISH
People are no longer challenging problem, take it to.
INTO JAPANESE
人々 は、もはや問題に挑戦して、それを取る。
BACK INTO ENGLISH
People are no longer problems to try and take it.
INTO JAPANESE
人々 は、しようとするそれを取る問題ではありません。
BACK INTO ENGLISH
It doesn't matter that people are trying to take.
INTO JAPANESE
人々 がしようと試みている問題ではないです。
BACK INTO ENGLISH
Not a problem people are trying and trying.
INTO JAPANESE
ない問題の人々 はしようとしている、しようとしています。
BACK INTO ENGLISH
Has no problem people are trying and trying.
INTO JAPANESE
問題の人々 はありませんしようとありとしています。
BACK INTO ENGLISH
No problem people and is trying to be.
INTO JAPANESE
問題のない人にしようと。
BACK INTO ENGLISH
Try them without problems.
INTO JAPANESE
問題もなくそれらをしようとします。
BACK INTO ENGLISH
Without a problem and will try them out.
INTO JAPANESE
問題なしとして試していきます。
BACK INTO ENGLISH
With no problems, we will try.
INTO JAPANESE
問題なしで私達は試みる。
BACK INTO ENGLISH
We will try with no problems.
INTO JAPANESE
問題無しでいきます。
BACK INTO ENGLISH
With no problems will continue.
INTO JAPANESE
問題無しでいきます。
BACK INTO ENGLISH
With no problems will continue.
Yes! You've got it man! You've got it