YOU SAID:
Who shall say how it comes here in the appointed hour? But this is an ancient hallow, and ere the kings failed or the Tree withered in the court, a fruit must have been set here.
INTO JAPANESE
誰がそれがどのように予定された時にここに来るかを言うでしょうか?しかし、これは古代の栄光であり、王が失敗したり、宮廷で木が枯れたりする前に、果物がここに置かれていたに違いありません。
BACK INTO ENGLISH
Who will say how it will come here when it is scheduled? But this is the glory of ancient times, and the fruit must have been here before the king failed or the trees withered in the court.
INTO JAPANESE
予定されているときに、どのようにここに来るかは誰が言いますか?しかし、これは古代の栄光であり、果実は王が失敗したり、宮廷で木が枯れる前にここにあったに違いありません。
BACK INTO ENGLISH
Who tells you how to get here when it's scheduled? But this is the glory of ancient times, and the fruit must have been here before the king failed or the trees withered in the court.
INTO JAPANESE
予定されている時間にここに到着する方法は誰が教えてくれますか?しかし、これは古代の栄光であり、果実は王が失敗したり、宮廷で木が枯れる前にここにあったに違いありません。
BACK INTO ENGLISH
Who can tell me how to get here at the scheduled time? But this is the glory of ancient times, and the fruit must have been here before the king failed or the trees withered in the court.
INTO JAPANESE
予定された時間にここに到着する方法を教えてくれる人はいますか?しかし、これは古代の栄光であり、果実は王が失敗したり、宮廷で木が枯れる前にここにあったに違いありません。
BACK INTO ENGLISH
Can anyone tell me how to get here at the scheduled time? But this is the glory of ancient times, and the fruit must have been here before the king failed or the trees withered in the court.
INTO JAPANESE
予定された時間にここに来る方法を教えてくれませんか。しかし、これは古代の栄光であり、果実は王が失敗したり、宮廷で木が枯れる前にここにあったに違いありません。
BACK INTO ENGLISH
Will you tell me how to get here at the scheduled time? But this is the glory of ancient times, and the fruit must have been here before the king failed or the trees withered in the court.
INTO JAPANESE
予定通りに来る方法を教えていただけますか。しかし、これは古代の栄光であり、果実は王が失敗したり、宮廷で木が枯れる前にここにあったに違いありません。
BACK INTO ENGLISH
Can you tell me how to come on time? But this is the glory of ancient times, and the fruit must have been here before the king failed or the trees withered in the court.
INTO JAPANESE
時間どおりに来る方法を教えてくれませんか。しかし、これは古代の栄光であり、果実は王が失敗したり、宮廷で木が枯れる前にここにあったに違いありません。
BACK INTO ENGLISH
Will you tell me how to get here on time? But this is the glory of ancient times, and the fruit must have been here before the king failed or the trees withered in the court.
INTO JAPANESE
時間どおりに来る方法を教えてくれませんか。しかし、これは古代の栄光であり、果実は王が失敗したり、宮廷で木が枯れる前にここにあったに違いありません。
BACK INTO ENGLISH
Will you tell me how to get here on time? But this is the glory of ancient times, and the fruit must have been here before the king failed or the trees withered in the court.
That didn't even make that much sense in English.