Translated Labs

YOU SAID:

Who remembers when I used to spend ages writing Social emails.

INTO JAPANESE

人は社会のメールを書く年齢を過ごすことた時覚えています。

BACK INTO ENGLISH

People who write an email community to spend ages when I remember.

INTO JAPANESE

私が覚えているときに年齢を過ごすための電子メールコミュニティを書く人。

BACK INTO ENGLISH

People who write e-mail community for having the age when I can remember.

INTO JAPANESE

私が覚えている年齢のために電子メールコミュニティーを書く人。

BACK INTO ENGLISH

People who write e-mail community for ages that I remember.

INTO JAPANESE

私が覚えている年齢のために電子メールコミュニティを書く人。

BACK INTO ENGLISH

A person who writes an email community for the age I remember.

INTO JAPANESE

時代のメール コミュニティを書く人注意してください。

BACK INTO ENGLISH

Please be careful who writes the era's email community.

INTO JAPANESE

時代のメールコミュニティを書く人は注意してください。

BACK INTO ENGLISH

Note that those who write era e-mail community.

INTO JAPANESE

注意してくださいその時代の電子メールコミュニティを書く人。

BACK INTO ENGLISH

Note that people write e-mail communities of that era.

INTO JAPANESE

人々 がその時代のメール コミュニティを書くことに注意してください。

BACK INTO ENGLISH

Please note that people write email community of that era.

INTO JAPANESE

人々 がその時代のメール コミュニティを書くことに注意してください。

BACK INTO ENGLISH

Please note that people write email community of that era.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
25Sep10
4
votes
25Sep10
0
votes
25Sep10
1
votes