Translated Labs

YOU SAID:

who relieves the listener of all activity, even by procuration, and abolishes in the sphere of music the very notion of doing.

INTO JAPANESE

調達でさえもすべての活動のリスナーを解放し、音楽の分野で行うことの概念を完全に廃止します。

BACK INTO ENGLISH

Even sourcing frees listeners of all activities and completely abolishes the concept of doing in the field of music.

INTO JAPANESE

調達すれば、リスナーはすべての活動から解放され、音楽の分野で行うという概念は完全に廃止されます。

BACK INTO ENGLISH

Once raised, the listener will be free from all activities and the concept of doing in the music realm will be completely abolished.

INTO JAPANESE

リスナーが育てられると、リスナーはすべてのアクティビティから解放され、音楽の領域で行うという概念は完全に廃止されます。

BACK INTO ENGLISH

When a listener is nurtured, it is freed from all activities and the concept of performing in the musical realm is completely abolished.

INTO JAPANESE

リスナーが育てられると、リスナーはすべての活動から解放され、音楽の世界で演奏するという概念は完全に廃止されます。

BACK INTO ENGLISH

When a listener is nurtured, he is released from all activities and the concept of performing in the music world is completely abolished.

INTO JAPANESE

リスナーが育てられると、彼はすべての活動から解放され、音楽の世界で演奏するという概念は完全に廃止されます。

BACK INTO ENGLISH

When the listener is raised, he is released from all activities and the concept of performing in the music world is completely abolished.

INTO JAPANESE

リスナーが育つと、彼はすべての活動から解放され、音楽の世界で演奏するという概念は完全に廃止されます。

BACK INTO ENGLISH

As the listener grows up, he is released from all activities and the concept of playing in the music world is completely abolished.

INTO JAPANESE

リスナーが成長するにつれて、彼はすべての活動から解放され、音楽の世界で演奏するという概念は完全に廃止されます。

BACK INTO ENGLISH

As the listener grows up, he is released from all activities and the concept of playing in the music world is completely abolished.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
25Sep09
1
votes
25Sep09
1
votes
25Sep09
0
votes
25Sep09
1
votes
25Sep09
2
votes
25Sep09
1
votes