YOU SAID:
who must ever be so cautious that they forget the very rules that constrain them?
INTO JAPANESE
彼らを制約するルールそのものを忘れるほど用心深い人がいるでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
Who would be so cautious as to forget the very rules that constrain them?
INTO JAPANESE
余の王国に武装して 乗り込んでくるとは何者だ?
BACK INTO ENGLISH
Who would be so bold as to come armed into my kingdom?
INTO JAPANESE
余の王国に武装して 乗り込んでくるとは何者だ?
BACK INTO ENGLISH
Who would be so bold as to come armed into my kingdom?
That didn't even make that much sense in English.