YOU SAID:
who knows what the future hides? all we know is that it will not be good.
INTO JAPANESE
誰が未来が非表示に知っているか。我々 が知っているすべては、それは良いことないがです。
BACK INTO ENGLISH
Who knows the future is hidden? Is it all that we know is not good.
INTO JAPANESE
隠れている人は未来を知っているか。すべては私たちが知っているそれは良いではないです。
BACK INTO ENGLISH
Hiding who knows the future? All is not good that we know it.
INTO JAPANESE
人は未来を知っている非表示?すべては私たちがそれを知っている良いではないです。
BACK INTO ENGLISH
Who's hiding who knows the future? all we know it is not good.
INTO JAPANESE
未来を知っている人に隠れています? か我々 はそれは良いではない知っているすべて。
BACK INTO ENGLISH
Hidden in the person who knows the future? Whether it is good, we do not know everything.
INTO JAPANESE
未来を知っている人に隠されました? かいいかどうか、我々 はすべてを知っていないか。
BACK INTO ENGLISH
Was hidden in the person who knows the future? Whether good or not, we don't know everything?
INTO JAPANESE
未来を知っている人に隠されていたか。かどうか良いかどうか、我々 はすべてを知っていないか。
BACK INTO ENGLISH
Had been hidden in the person who knows the future? Whether good or not, we don't know everything.
INTO JAPANESE
未来を知っている人に隠されていたか。かどうか良いかどうか、我々 はすべてを知っていません。
BACK INTO ENGLISH
Had been hidden in the person who knows the future? Whether or not whether good or not, we don't know everything.
INTO JAPANESE
未来を知っている人に隠されていたか。かどうか、またはない良いかどうかは、我々 はすべてを知っていません。
BACK INTO ENGLISH
Had been hidden in the person who knows the future? Whether or not whether or not we do not know all.
INTO JAPANESE
未来を知っている人に隠されていたか。かどうかどうかは分かっていませんすべて。
BACK INTO ENGLISH
Had been hidden in the person who knows the future? Whether or not understood whether it is not everything.
INTO JAPANESE
未来を知っている人に隠されていたか。それはすべてではないかどうかがわかったかどうか
BACK INTO ENGLISH
Had been hidden in the person who knows the future? Whether or not understood that it is not at all
INTO JAPANESE
未来を知っている人に隠されていたか。すべてではないだと分かっていたかどうか
BACK INTO ENGLISH
Had been hidden in the person who knows the future? But not all is whether or not I knew
INTO JAPANESE
未来を知っている人に隠されていたか。私が知っていたかどうかは、すべてではないが、
BACK INTO ENGLISH
Had been hidden in the person who knows the future? Whether or not I knew, but not all
INTO JAPANESE
未来を知っている人に隠されていたか。わけでもないのに、知ってかどうか
BACK INTO ENGLISH
Had been hidden in the person who knows the future? Whether or not know, because even though the
INTO JAPANESE
未来を知っている人に隠されていたか。知っているかどうかも、
BACK INTO ENGLISH
Had been hidden in the person who knows the future? Also whether or not you know
INTO JAPANESE
未来を知っている人に隠されていたか。ご存知かどうかも
BACK INTO ENGLISH
Had been hidden in the person who knows the future? Whether or not you know
INTO JAPANESE
未来を知っている人に隠されていたか。あなたが知っているかどうか
BACK INTO ENGLISH
Had been hidden in the person who knows the future? Whether or not you know
Yes! You've got it man! You've got it