YOU SAID:
Who knows what’s right? The lines keep getting thinner My age has never made me wise But I keep pushing on and on and on and on
INTO JAPANESE
何が正しいのか誰が知っていますか?私の年齢は私を賢明にしたことはありませんが、私は何度も繰り返し押し続けています
BACK INTO ENGLISH
Who knows what is right? My age has never made me wise, but I keep pressing and holding it over and over
INTO JAPANESE
何が正しいかは誰が知っていますか?私の年齢は私を賢明にしたことはありませんが、何度も何度も押し続けています
BACK INTO ENGLISH
Who knows what is right? My age has never made me wise, but I keep pushing over and over again
INTO JAPANESE
何が正しいかは誰が知っていますか?私の年齢は決して私を賢明にしたことはありませんが、私は何度も繰り返し押し続けています
BACK INTO ENGLISH
Who knows what is right? My age has never made me wise, but I keep pressing and holding it over and over
INTO JAPANESE
何が正しいかは誰が知っていますか?私の年齢は私を賢明にしたことはありませんが、何度も何度も押し続けています
BACK INTO ENGLISH
Who knows what is right? My age has never made me wise, but I keep pushing over and over again
INTO JAPANESE
何が正しいかは誰が知っていますか?私の年齢は決して私を賢明にしたことはありませんが、私は何度も繰り返し押し続けています
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium