YOU SAID:
who gave himself for us to redeem us from all wickedness and to purify for himself a people that are his very own, eager to do what is good.
INTO JAPANESE
私たちはすべての悪から私たちを償還して彼自身のため、何が良いかを彼の非常に自身の熱心な人々 を浄化するために彼自身を与えた。
BACK INTO ENGLISH
Gave himself for us to redeem us from all evil and what is good for himself, or to purify his very own loyal people.
INTO JAPANESE
すべての悪から私たちと、自分に適しているものを交換するまたは彼の非常に自身の忠実な人々 を浄化するために私たちのため自首しました。
BACK INTO ENGLISH
To purify to replace what is good for us and yourself from all evil or his very own loyal people surrendered to us.
INTO JAPANESE
すべての悪または私達に手渡された彼の非常に自身の忠実な人々 からと自分に適しているものを交換する浄化。
BACK INTO ENGLISH
He surrendered all evil or our very own loyal people to replace what is good for their purification.
INTO JAPANESE
彼には、すべての悪または私たち自身非常に忠節な人々 はそれらの精製に適しているものを交換するが降伏しました。
BACK INTO ENGLISH
To him, all the evil, or our own very loyal to replace what is good for the purification of those who surrendered.
INTO JAPANESE
彼、すべての悪、または私たち自身の非常に忠実なものの浄化に適しているものを交換する人は降伏しました。
BACK INTO ENGLISH
Surrendered people to replace what is good for those loyal to him, all the evil, or our own very clean.
INTO JAPANESE
彼、すべての悪、または私たち自身非常にきれいに忠実なそれらに適しているものを交換する降伏人。
BACK INTO ENGLISH
Weak people to replace one very nicely suited those loyal to him, all the evil, or our own.
INTO JAPANESE
入れ替えるには非常にきれいに弱い人は彼は、すべての悪に忠実な人々 を最適または私たち自身。
BACK INTO ENGLISH
To replace the very nicely suited people loyal to all the evil he is weak or our own.
INTO JAPANESE
非常にうまく適しています人間の代わりにすべての悪に忠実な彼は弱いまたは私たち自身。
BACK INTO ENGLISH
Instead of a human being is very well suited to all evil faithful he's weak or ourselves.
INTO JAPANESE
人間の代わりにすべての悪に非常によく適している忠実な彼が弱いのか自分自身です。
BACK INTO ENGLISH
Some faithful he instead of a man very well suited to all the evil is your own.
INTO JAPANESE
あなた自身いくつかの忠実な男の代わりに彼は非常によく、すべての悪に向いているです。
BACK INTO ENGLISH
Your own instead of some faithful man he is very well and is suitable for all the evil it is.
INTO JAPANESE
彼は非常によく、すべての悪に適していますいくつかのではなく独自の忠実な人です。
BACK INTO ENGLISH
He is not some very good and suitable for all the evil is your own loyal people.
INTO JAPANESE
彼はいくつかの非常に良いではない、すべての悪は自分の忠実な人々。
BACK INTO ENGLISH
He's not some very good, all the evil own loyal people.
INTO JAPANESE
彼はいくつかの非常に良いではない、すべての悪を所有して忠実な人。
BACK INTO ENGLISH
Is not he has some very good and all the evil own loyal people.
INTO JAPANESE
彼は非常にいくつかを持ってではない善と悪をすべて自分の忠実な人々。
BACK INTO ENGLISH
He's doesn't have a few very good and evil that all his faithful people.
INTO JAPANESE
彼はいくつかの非常に良いと悪を持っていない、彼のすべての忠実な人々。
BACK INTO ENGLISH
His not the evil he has some very good and all faithful people.
INTO JAPANESE
彼はない彼はいくつかの非常によく、すべての誠実な人々 を持っている悪。
BACK INTO ENGLISH
He's not his evil to some very well, have all the honest people.
INTO JAPANESE
彼は非常によく彼のいくつかの悪ではない、すべての正直な人々 があります。
BACK INTO ENGLISH
He isn't very well some of his evil, all honest people.
INTO JAPANESE
彼はいくつかの非常によくではない彼の邪悪なすべての正直な人々。
BACK INTO ENGLISH
He's not his evil of all honest people in some pretty well.
INTO JAPANESE
彼は彼のいくつかはかなりよくすべての正直な人々 の悪ではないです。
BACK INTO ENGLISH
He has some of his pretty honest people of all evil is not.
INTO JAPANESE
彼はいくつかの彼のかなり正直な人々 のすべての悪ではないです。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium