YOU SAID:
Who could refrain, That had a heart to love, and in that heart Courage to make love known
INTO JAPANESE
誰が控えることができるか、それは愛する心があり、その心の中で愛を知らせるための勇気
BACK INTO ENGLISH
Who can refrain, it has a heart to love, the courage to inform you of love in that heart
INTO JAPANESE
誰が控えることができる、それは愛する心を持って、その心の中で愛を伝える勇気
BACK INTO ENGLISH
You can refrain from anyone, it's courageous tell the love in their hearts and have a loving heart
INTO JAPANESE
しないことも勇気だから誰もが、心に愛を語り、そして愛する心を持って
BACK INTO ENGLISH
Because courage is not everyone is talking about love in mind, and have a loving heart
INTO JAPANESE
勇気ではない誰もが心の中での愛の話は、愛する心を持っているので
BACK INTO ENGLISH
So everyone does not dare love story of love in the heart
INTO JAPANESE
だから誰もあえて愛していない心の愛の物語
BACK INTO ENGLISH
So the story of heart love that nobody dare love
INTO JAPANESE
誰もが愛をあえて心の物語が大好き
BACK INTO ENGLISH
Everyone dare to love and love stories of the heart
INTO JAPANESE
誰もあえて愛し、心の物語が大好き
BACK INTO ENGLISH
Everyone I love, love the story of the heart
INTO JAPANESE
大好きな漫画で
BACK INTO ENGLISH
I love the story.
INTO JAPANESE
大好きな漫画で
BACK INTO ENGLISH
I love the story.
That's deep, man.