YOU SAID:
who cares if glass doesnt shatter when hit with a pickaxe. its still a blast
INTO JAPANESE
つるはしで叩いたときにガラスが粉々にならないかどうかを気にする人。そのまだ爆発
BACK INTO ENGLISH
Someone who cares if the glass doesn't shatter when hit with a pickaxe. That still explodes
INTO JAPANESE
つるはしで叩いたときにガラスが粉々にならないか気にする人。それはまだ爆発します
BACK INTO ENGLISH
Someone who cares if the glass shatters when hit with a pickaxe. It still explodes
INTO JAPANESE
つるはしで叩いたときにガラスが粉々になるかどうかを気にする人。それはまだ爆発します
BACK INTO ENGLISH
Someone who cares if the glass shatters when hit with a pickaxe. It still explodes
That didn't even make that much sense in English.