YOU SAID:
Who can say if I've been changed for the better
INTO JAPANESE
私は良い方向に変更されてきたかどうかを言うことができる人
BACK INTO ENGLISH
Who can say whether or not I have changed for the better
INTO JAPANESE
私が良い方向に変わったかどうかを言うことができる人
BACK INTO ENGLISH
Who can say whether or not a change for the better I
INTO JAPANESE
どうか良い方向に変更できると言う私
BACK INTO ENGLISH
I say if can change for the better
INTO JAPANESE
私と言う場合は、良い方向に変更することができます
BACK INTO ENGLISH
You can to change for the better if I say
INTO JAPANESE
私と言う場合は良い方向に変更することができます。
BACK INTO ENGLISH
You can change for the better if I say.
INTO JAPANESE
私と言う場合は、良い方向に変更できます。
BACK INTO ENGLISH
I would say if you can change for the better.
INTO JAPANESE
かどうかは良い方向に変更できますと言えるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Whether or not that say that you can change for the better.
INTO JAPANESE
あなたがより良く変えることができるかどうか。
BACK INTO ENGLISH
Whether you can change better.
INTO JAPANESE
あなたがより良く変わることができるかどうか。
BACK INTO ENGLISH
Whether you can change better.
This is a real translation party!