YOU SAID:
Who are you? I feel like I know you, but I'm not sure. I lost my memory last year and to be honest, I had a hard time recovering. I kept telling myself that I was okay, but in reality, I wasn't.
INTO JAPANESE
あなたは誰ですか? 知り合いのような気がしますが、よく分かりません。 去年、記憶を失い、正直に言うと、回復するのに苦労しました。 大丈夫だと自分に言い聞かせていましたが、実際はそうではありませんでした。
BACK INTO ENGLISH
Who are you? I feel like I know you, but I'm not sure. I lost my memory last year and to be honest, I had a hard time recovering. I kept telling myself that I was okay, but I really wasn't.
INTO JAPANESE
あなたは誰ですか? 知り合いのような気がしますが、よく分かりません。 去年、記憶を失い、正直に言うと、回復するのに苦労しました。 大丈夫だと自分に言い聞かせ続けましたが、実際はそうではありませんでした。
BACK INTO ENGLISH
Who are you? I feel like I know you, but I'm not sure. I lost my memory last year and to be honest, I had a hard time recovering. I kept telling myself that I was okay, but in reality, I wasn't.
INTO JAPANESE
あなたは誰ですか? 知り合いのような気がしますが、よく分かりません。 去年、記憶を失い、正直に言うと、回復するのに苦労しました。 大丈夫だと自分に言い聞かせていましたが、実際はそうではありませんでした。
BACK INTO ENGLISH
Who are you? I feel like I know you, but I'm not sure. I lost my memory last year and to be honest, I had a hard time recovering. I kept telling myself that I was okay, but I really wasn't.
INTO JAPANESE
あなたは誰ですか? 知り合いのような気がしますが、よく分かりません。 去年、記憶を失い、正直に言うと、回復するのに苦労しました。 大丈夫だと自分に言い聞かせ続けましたが、実際はそうではありませんでした。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium