YOU SAID:
Who am I if not the ambassador of sour patch kids? The Ukrainian market fascinates me young, fresh eyelids. Scream and shout like he told me, you, all of us. The pelican watches like a dutiful shirtsleeve. Laugh as you may, the pudding is excellently crafted. Squeal like a pig beneath his gaze.
INTO JAPANESE
サワーパッチの子供の大使でないなら私は誰ですか?ウクライナの市場は私に若い新鮮なまぶたを魅了します。彼が私たちに言ったように、叫び声を叫ぶ。ペリカンは義理のシャツスリーブのような腕時計です。あなたは笑うかもしれませんが、プディングは巧みに作られています。彼の凝視の下の豚のような鳴き声。
BACK INTO ENGLISH
Who am I if I am not the children's ambassador for sour patches? The Ukrainian market attracts me to the young fresh eyelids. As he told us, we scream. Pelican is a watch like an in-law shirt sleeve. You may laugh, but the pudding
INTO JAPANESE
私がサワーパッチの子供たちの大使でないなら、私は誰ですか?ウクライナの市場は若い新鮮なまぶたに私を引き付ける。彼が私たちに言ったように、私たちは叫びます。ペリカンは義理の袖のような時計です。あなたは笑うかもしれませんが、プディング
BACK INTO ENGLISH
If I am not the ambassador of children of sour patch, who am I? The Ukrainian market attracts me to the young fresh eyelids. As he told us, we shout. Pelican is like a lawyer's sleeve. You may laugh, but pudding
INTO JAPANESE
私がサワーパッチの子供たちの大使でないなら、私は誰ですか?ウクライナの市場は若い新鮮なまぶたに私を引き付ける。彼が私たちに言ったように、私たちは叫ぶ。ペリカンは弁護士の袖のようなものです。あなたは笑うかもしれませんが、プディング
BACK INTO ENGLISH
If I am not the ambassador of children of sour patch, who am I? The Ukrainian market attracts me to the young fresh eyelids. As he told us, we shout. Pelican is like a lawyer's sleeve. You may laugh, but pudding
You love that! Don't you?