Translated Labs

YOU SAID:

White faced, haggard grin, this serenity painted death. With a halo of bitter disease black paragon in lingering breath.

INTO JAPANESE

白い顔をした、やつれたにやにや笑い、この静けさは死を描いた。息苦しさの苦い病気の黒いパラゴンのハローで。

BACK INTO ENGLISH

With a white face, he laughed and laughed, and this tranquility depicted death. In the illness black paragon halo of breathlessness.

INTO JAPANESE

白い顔で、彼は笑って笑った。そしてこの静けさは死を描いた。病気では息切れの黒いパラゴンハロー。

BACK INTO ENGLISH

With a white face, he laughed and laughed. And this tranquility depicted death. Black paragon halo with shortness of breath due to illness.

INTO JAPANESE

白い顔で、彼は笑って笑った。そして、この静けさは死を表しています。病気による息切れを伴う黒いパラゴンハロー。

BACK INTO ENGLISH

With a white face, he laughed and laughed. And this tranquility represents death. Black paragon halo with shortness of breath due to illness.

INTO JAPANESE

白い顔で、彼は笑って笑った。そして、この静けさは死を表しています。病気による息切れを伴う黒いパラゴンハロー。

BACK INTO ENGLISH

With a white face, he laughed and laughed. And this tranquility represents death. Black paragon halo with shortness of breath due to illness.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
23Jun14
1
votes