YOU SAID:
While working as an usher at the local movieplex, he saw fried green tomatoes and found his higher calling. He packed up his husks, his kernels, his butter, and enlisted.
INTO JAPANESE
地元の映画館で案内役として働いている間、彼は揚げた緑のトマトを見て、彼の高い召しを見つけました。彼は殻、穀粒、バターを詰めて入隊しました。
BACK INTO ENGLISH
While working as a guide in a local cinema, he saw fried green tomatoes and found his high calling. He enlisted with shells, grains and butter.
INTO JAPANESE
地元の映画館でガイドとして働いている間、彼は揚げたグリーントマトを見て、彼の高い召しを見つけました。彼は、貝殻、穀物、バターに参加しました。
BACK INTO ENGLISH
While working as a guide in a local cinema, he saw fried green tomatoes and found his high calling. He participated in shells, grains and butter.
INTO JAPANESE
地元の映画館でガイドとして働いている間、彼は揚げたグリーントマトを見て、彼の高い召しを見つけました。彼は貝、穀物、バターに参加しました。
BACK INTO ENGLISH
While working as a guide in a local cinema, he saw fried green tomatoes and found his high calling. He participated in shellfish, grains and butter.
INTO JAPANESE
地元の映画館でガイドとして働いている間、彼は揚げたグリーントマトを見て、彼の高い召しを見つけました。彼は貝、穀物、バターに参加しました。
BACK INTO ENGLISH
While working as a guide in a local cinema, he saw fried green tomatoes and found his high calling. He participated in shellfish, grains and butter.
Well done, yes, well done!