YOU SAID:
While the photos do not show anything problematic, I would need to have physical access to the work, as the photos do not allow me to completely discriminate between an original and a technical reproduction.
INTO JAPANESE
写真には問題ないものは何も表示されていませんが、写真ではオリジナルの複製と技術的複製を完全に区別できないため、物理的にアクセスする必要があります。
BACK INTO ENGLISH
The photos do not show anything that doesn't matter, but the photos need to be physically accessed as they can not completely distinguish between the original and technical duplicates.
INTO JAPANESE
写真には重要ではないものは何も表示されていませんが、オリジナルの複製と技術的な複製を完全に区別できないため、物理的にアクセスする必要があります。
BACK INTO ENGLISH
The photos do not show anything that is not important, but they can not be completely distinguished from the original and technical duplicates, so they need physical access.
INTO JAPANESE
写真には重要ではないものは何も表示されていませんが、元の技術的な複製と完全に区別することはできないため、物理的なアクセスが必要です。
BACK INTO ENGLISH
The photos do not show anything that is not important, but they can not be completely distinguished from the original technical replicas, so they require physical access.
INTO JAPANESE
写真には重要ではないものは何も表示されていませんが、元のテクニカルレプリカと完全に区別することはできないため、物理的なアクセスが必要です。
BACK INTO ENGLISH
The photos do not show anything that is not important, but they can not be completely distinguished from the original technical replica, so they require physical access.
INTO JAPANESE
写真には重要ではないものは何も表示されていませんが、元のテクニカルレプリカと完全に区別できないため、物理的なアクセスが必要です。
BACK INTO ENGLISH
The photos do not show anything that is not important, but they can not be completely distinguished from the original technical replica, so they require physical access.
That didn't even make that much sense in English.