YOU SAID:
While the debt was rising at a steady rate until 2001, it began to increase at a greater rate after the recession of that year. Furthermore, after the recession of 2008-09, the debt began to rise at an even steeper rate than before, and while the curve has since began to flatten out, the national debt is still rising substantially each year.
INTO JAPANESE
負債は 2001 年まで一定の速度で上昇しながらその年の不況の後より大きい率で増加しはじめた。また、2008-09 年の不況の後借金曲線が以来、前に、平らにだしたのも急速度で上昇し始めた、国の借金は毎年大幅に上昇します。
BACK INTO ENGLISH
Debt rises at a constant rate until 2001, but began to increase at a greater rate than after the depression of that year. The 2008-09 national debt will rise significantly each year, even after the recession years debt curve since ago the flat began to began to rise at a rapid rate.
INTO JAPANESE
負債は 2001 年まで一定の速度で上昇が、その年の不況の後より大きい率で増加し始めた。2008-09 年度の国の借金は、毎年大幅に上昇も以来不況年債務カーブ後急速に上昇に転じはじめた前フラット。
BACK INTO ENGLISH
At a constant speed until 2001, the debt increases, began to increase at a greater rate than after the depression of that year. 2008-09 annual national debt's former flat every year significantly rise since recession-year debt curve rapidly began to rise began.
INTO JAPANESE
2001 年まで一定の速度で負債は増加、その年の不況の後より大きい率で増加し始めた。2008-09 年度年次国家債務の元フラット毎年大幅上昇不況年借金曲線から急速に上昇し始めた始めた。
BACK INTO ENGLISH
Debt is increasing at constant speed until 2001, and began to increase at a greater rate than after the depression of that year. 2008-09 former flat year annual national debt every year significant rise in depression, from the debt curve rapidly began to rise began.
INTO JAPANESE
負債は 2001 年まで一定の速度で増加している、その年の不況の後より大きい率で増加し始めた。2008-09 すべて年の大幅な上昇借金曲線から、うつ病は急速に上昇し始めた元フラット年年次国家債務を始めた。
BACK INTO ENGLISH
The debt began to increase at a greater rate than the depression of increasing at a constant rate until 2001, the year after. 2008-09 all from the significant rise in debt curve, the depression began to rise rapidly from flat year: national debt began.
INTO JAPANESE
負債は 2001 年の後の年まで一定の割合で増加の恐慌より大きい率で増加し始めた。2008-09 借金曲線の大幅な上昇からすべてフラット年から急速に上昇する不況が始まった: 国家債務を始めた。
BACK INTO ENGLISH
Debt began to increase in the years after 2001, the percentage greater than the increase in depression rates. 2008-09 recession from the significant rise in the debt curve can rise rapidly from the flat, all began: the national debt began.
INTO JAPANESE
負債は 2001 年後年うつ病率の増加より大きい割合で増加し始めた。借金曲線の大幅な上昇から 2008-09 不況はフラットから急速に上がることができる、すべてを始めた: 国家債務を始めた。
BACK INTO ENGLISH
In 2001, in later years larger than the increase in depression rates began to increase debt. A significant rise in the debt curve 2008-09 recession can rise rapidly from the flat, all started: started the national debt.
INTO JAPANESE
後年うつ病の増加より大きい 2001 年に、率は、負債を増加し始めた。借金曲線 2008-09 不況の大幅な上昇は、フラット、すべての開始から急速に上昇する: 国家債務を開始。
BACK INTO ENGLISH
Rate greater than the increase in depression in later years, in 2001 began and increased debt. Debt curve 2008-09 a significant rise in the recession rose rapidly from the flat, all start: start the national debt.
INTO JAPANESE
2001 年に後で年、うつ病の増加より高い率を始め、負債を増加しました。不況で大幅な上昇は、フラット、すべてのスタートから急速に上がった借金曲線 2008-09: 国家債務を開始。
BACK INTO ENGLISH
In 2001, after years, higher than the increase in depression rates, increased debt. In a recession a significant rise flat rose rapidly from the start all the debt curve 2008-09: start the national debt.
INTO JAPANESE
2001 年、後年、うつ病率の増加よりも高い負債を増加しました。最初からフラットの大幅な上昇が急速に上がった不況ですべての借金曲線 2008-09: 国家債務を開始。
BACK INTO ENGLISH
In 2001, in later years, higher than the increase in depression rates debt increased. Significant increases in flat rose rapidly from the first recession in all the debt curve 2008-09: start the national debt.
INTO JAPANESE
2001 年に、後年にうつ病料金債務の増加より高い増加しました。すべての債務の最初の不況から急速にフラット ローズの有意な増加曲線 2008-09: 国家債務を開始。
BACK INTO ENGLISH
In 2001, higher than the increase in depression rates debt in later years has been increased. Significant flat rose rapidly from the first recession of all debt increase in the curve 2008-09: start the national debt.
INTO JAPANESE
2001 年、後年うつ病料金債務の増加より高い増やされました。すべての債務の最初の不況から急速に重要なフラット ローズ増加曲線 2008-09: 国家債務を開始。
BACK INTO ENGLISH
In 2001, in later years higher than the increase in depression rates debt has been increased. From the first recession of all debt rapidly important flat rose growth curve 2008-09: start the national debt.
INTO JAPANESE
2001 年、後年うつ病料金債務の増加より高い増やされました。すべての債務の最初の不況から急速に重要なフラット ローズ成長曲線 2008-09: 国家債務を開始。
BACK INTO ENGLISH
In 2001, in later years higher than the increase in depression rates debt has been increased. From the first recession of all debt rapidly important flat rose growth curve 2008-09: start the national debt.
You should move to Japan!